3 poems by Jaa Jasril

JAA JASRIL

BY THE BAY
Breeze of the sea, smell of the sand,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             its been awhile. Since I last work on my tan,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        as thing divert, not according to plan,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            finding yourself, in no man’s land,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    all this time, I got away and ran                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 then I questioned myself, until when?      
Feeling at lost, sitting by the bay,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              searching for WHY, under this hot midday,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  sound of crashing waves, coming my way,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             leaving to embrace, come what may,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            up to them, what  ever they want to say,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      as we are all humans, made of clay                 
Break the walls down, bring down the gate,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 time to rise up, above all the hate,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        a new song, in my mind it serenades,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             so be strong, to endure fate,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          tomorrow will be better, so don’t be afraid,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     pick yourself, its time to create. 

Danga Bay,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            26/12/2020 


 
HEARTFUL STATE OF MIND 
I close my eyes, though I couldn’t sleep tonight,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Cloud on my mind, it doesn’t feel alright,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Is it the heat, or just flashing light?                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Uncertainty of the future, made me so fright,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            What ever it is, whatever it might,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             My eyes wide open, everything at sight….                        
I wait for the dream, that haunted me forever,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Even if I realize, reality would be never,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Though my hope has gone, they made me a believer,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            She’s all I talk about, she is my savior,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                When can I get through, away from this fever?                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   I’ll sit down rite here, waiting to deliver……  
It’s not her face, that made me smile,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Nor that angelic voice, that made me wild,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  But the pain she gone through, adding to a pile,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            A never ending storm, as long as the Nile,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Seems like forever, but it’s worth my while,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Hope I don’t flutter, when I start to dial….  



WE THERE YET…..? 
How long we have to wait                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           been sitting here just like a bait                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   fury because they’re late                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      may be That just our fate….
Hearing repetition over a year,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        you told me its so near,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         but all I see is tear                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           yet you were never fear……
Don’t think I’m up to it,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    to see you take the heat,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                to be hearing all those wit,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             rather just shut up and sit….

Return to Journal

Born in Sydney, Australia in 1983, Jaa Jasril or his actual name Lukman Jasril Hamzah started writing at the age of 18, while still a student of Sports Science in University of Malaya, Malaysia. Being an ardent fan of Rap and hip-hop genre of music, Jaa wrote rhymes and was strongly influenced by Tupac Shakur, Taleb Kwali, Jay-Z, Kanye West  etc. His rhymes were written in English and published on his blog and was highly rated by an American based online magazine of young writers in early 2000. Jaa is currently a Trainer’s Trainer in EW Gyms in Malaysia. Jaa still writes  to express himself and recreational purposes. 

Spring Poetry by Lori D. Roadhouse

Lori Roadhouse.consulting editor

TIME OF RENEWAL 

Spring is coming
days are growing lighter
brighter
shadows are shorter 
in the middle of the day
and the warm sun
whispers promises of renewal 

You are leaving us

just as we begin to hope again
just as the earth 
reawakens
from a long cold sleep

We will miss you

Miss the light and warmth
you bring to these drab walls 
and dim hallways
For you shine your light
upon all you touch
like the rays of springtime sun

We honour you today for
the lives you brighten
with the gifts you share

It is a time of renewal


Time for you to go - 
refresh your spirit
with new experiences
refill your soul
with wondrous sights
replenish your body 
with the nourishment
you take in on your journey

Then
just as winter approaches
and the days begin to
grow short and dark again
just as the earth retreats 
into blinding whiteness 
harsh and stark and cruel
just as doubt begins to set in

You will return to us
renewed and rejuvenated
full of rich experience 
and cleansed from a season or two
away

You will return again
to shine your light upon us
to bless us with your warmth
and sunny presence

You will bring 
springtime again
As winter approaches


 
VERNAL REBIRTH 

From the gentle calm 
emerge
	primary shoots of life

verdant promises 
springing forth

	under the urging gaze 
of the sun

bursting upwards
glory-bound

	now free
undeterred

steady promise 
rising unquestioned
	unfettered and bountiful

Earth erupting 
with God’s eternal
vernal promise:

	born again
yes
	born again



SPRINGTONE

I thought I heard my cellphone tweet, 
the sweetest ringtone ever heard. 
I turned to find my phone and found
that tweet came from a real bird!



SPRING HAIKU TRILOGY

Still sleepy snowdrifts
Shimmering silent, softly
Sneaking up on spring

White sparkle-blanket
Winter’s bejewelled boudoir
Waiting ... awaken!						

Happy rebirth-day!
Vernal candles peek through snow
Nature’s birthday cake

Return to Journal

Lori D. Roadhouse is a Calgary poet, writer, aphorist and singer.  She has been a member and supporter of the Writers’ Guild of Alberta, the Alexandra Writers’ Centre Society, the Red Mile Revenge poets, Passion Pitch Poetry and the Magpie Haiku Poets. She co-created the 2003 Writing Toward the Light Poetry Contest/Poetry Concert.Since 2007, Lori has been a Board member of the Single Onions Poetry Series. From 2008 – 2010 she was co-artistic director, performer and MC of Lotus Land at South Country Fair.She was the 2009 Poet in Residence for Radiant Lights eMagazine. She is a featured reader at a number of poetry and spoken word events and radio programs. She has been published in a  variety of anthologies, magazines, newsletters, websites and CDs. Her recent publications include: Tap Press Read by the Calgary Public Library and Loft 112; POP YYC, the project of Calgary’s recent Poet Laureate, Sheri-D Wilson; The Time of the Poet Republic, curated by Darcie Friesen Hossack and envisioned by Mbizo Chirasha; and the upcoming (M)othering Anthology, to be published by Inanna Publications in 2021.

2 Poems by Akshaya Pawaskar

As liberal as the air

Air is a traitor. 
It entered the enemy.
It reddened his blood. 
It filled his lungs,
expanded his ribs 
Made him puff up 
his chest and then
left to inform you,
that you could have 
the blue blood 
that you would have
to exhale all the hate
you held in your 
thoracic cage.
All the vitality 
sucked out of you 
as the air didn't
see you as a mirror.
Its eyes were 
none and several 
So it saw through you,
the whole world,
naked and didn't 
raise a finger.
Its gaze didn’t waver. 
It didn't read 
the Bible, the Geeta
or the Koran.
It flowed freely
and spied on all
but never let a 
secret out as 
it sang its own tune,
its own language.
It dried your skin
even as you shivered.
Where all scampered
to be segregated into 
varied families,
It knew all were
in the same boat,
only looking on
to different shores.




Global village

I am a fleeting lover.
Polyamorous making love 
to many countries.
I am battened by this promiscuity.
I am a part of continents 
that aren’t separate 
but are part of me in continuum. 
People love alike in all the cities
they have a hive mind.
This caravanserai
gives me a sense of future
in retrospect.
We aren’t separate,
The Sumerians, the Harappans 
the Egyptians, the Incas, the Aztecs,
like anagrams we are jumbled. 
Line between patriots and 
xenophobes is thin.
Line between borderlands
is nonexistent until
we put a barbed wire
in the lush greens and
say ‘this tree belongs to me 
and that to you’, 
not knowing their 
roots have hugged 
and mated and are 
inseparable beneath
the dark surface.
So I never get lost in the dark.
It’s the sunshine 
that misleads me. 
All the light shining here
is but one sun 
then why those illumined
fight under it,
knowing none can
own it nor can they shun
it as foreign.

Return to Journal

Akshaya Pawaskar is a doctor practicing in India, and poetry is her passion. Her poems have been published in Tipton Poetry Journal, Shards, The Blue Nib, North of Oxford, Indian Rumination, Rock and Sling, the ekphrastic review among many others. She won the Craven Arts Council ekphrastic poetry competition in 2020 and was placed second in The Blue Nib chapbook contest in 2018. Her first solo poetry chapbook ‘The falling in and the falling out’ was published by Alien Buddha press in January 2021.

Instagram @akshaya_pawaskar

Golden Giant. A poem by Hongri Yuan, translated by Yuanbing Zhang

Hongri

Golden Giant

Who is sitting in the heavens and staring at me?
Who is sitting in the golden palace of tomorrow?
Who is smiling?
Golden staff in his hand
flashes a dazzling light. 
Ah, the flashes of lightning-
interweave over my head...
I walked into the crystalline corridor of the time-
I want to open
the doors of gold.
Lines of words in the sun-
Singing to me in the sky-
I want to find
the volumes of gold poems
on the shores of the new century
to build the city of gold.

Laozi with rosy cheek and white hair-
Smiles at me in the clouds,
A phoenix dances trippingly 
and carries with it, a book of gold.

Lines of mysterious words
made my eyes drunken,
countless giant figures
came towards me from the clouds.

Ages through seventy million years
emerged leisurely before my eyes,
the cities of gold
surrounded with crystalline gardens.

A sky of sapphire
sent out a colorful miraculous brightness,
onto green hills of jasper,
dragons and phoenixes were flying

Exquisite pagoda-
with majestical palace of gold,
the airy pavilions and pagodas
stood within the purple-red clouds 

Laughing girls
riding the colorful husbands and wives,
propitious clouds
sprinkling the colorful flowers.

I opened the door to a golden palace,
saw the rows of scrolls of gold,
a giant who had the haloes all over his body-
there was a golden sun over his head.

Smiling, he picked up the books of gold
recited the sacred verses-
Intoxicated with the miraculous wonderful words
I was enveloped with purple-gold flames.

A golden lotus
bloomed beneath my feet,
lifted up my body,
wafting it up out of the golden palace

The red clouds
drifted by my side,
in the far distance I saw
another golden paradise

the leisurely bells
calling to me.
There- countless giants
roamed in a golden garden,

with skies of ruby,
rounds of sun
like the golden lotus
blooming in the sky,

intoxicating fragrances of flowers
like sweet good wine,
golden trees
laden with the dazzling diamonds,

wonderful flowers
in bloom for a thousand years,
this land of gold
inlaid with the gems.

The pavilions of gold were
strewn at random, clustered in multitude.
Someone was playing chess
Someone was chatting...

Quaint clothes
colossal statures
miraculous eyes-
happy and comfortable.

White cranes
flying in the sky,
husbands and wives
crowing leisurely.

Beside an old man I approached
as if he were waiting for me
in this golden pavilion.
He opened an ancient sword casket-

A glittering ancient sword
engraved with abstruse words and expressions,
which were clear and transparent, like lightning, 
dimly glowed with purplish-red patterns.

He told me a metaphysical epic:
The sword came from nine billions years ago,
made from hundreds of millions of suns.
It was a sacred sword of the sun-

It could pierce the rocks of time,
open layer after layer of skies,
let the sacred fires forge the heaven and the earth
into golden paradises.

The old man's eyes were deep, archaic, difficult to discern-
Dimly showing the joyful flames.
He let me take this sword
to fly towards a new golden paradise:

The huge golden lotus floated leisurely-
I flew among the skies, for a thousand miles.
Huge pyramids
loomed impressively in front of my eyes

Mountainous figures of giants
walked about in front of the pyramid,
the huge pyramids of gold
far taller than the mountains.

The giant trees of gold
like a forest
stood in the sky
laden with the stars.

The multi-colored propitious clouds
were like a colossal bird
in a silvery sky,
crowing joyfully.

I came to the front of a pyramid-
a door was opening wide for me,
a group of blond giants
sat with smiles in the grand palace.

An old and great holy man
recited in monotone.
The temple was painted with the magical symbols
and giant portraits of Gods.

The palace was full of silvery white light
blooming with magnificent flowers,
a peal of wonderful mellifluous bells
that made one suddenly forget all time.

I heard an immemorial verse
that was written hundreds of millions of years past,
relating countless eras of giants,
the creation of the holy kingdoms of heaven.

Their wisdom was sacred and great
knowing, omniscently, the past and the future of the universe.
They flew freely among the skies 
landed on the millions of planets in the universe.

They altered time per one’s pleasure,
encompassed other powers, such as-
turning stone into gold,
making gold bloom into flowers.

They were like the bulbous sun,
which could erupt with sacred flames
let all things blaze in raging flames.. 
Manifest imagination into reality..

They landed on planets
establishing golden paradises
and with their magical, cryptic wisdom
built platinum cities.

I saw the splendid words
spied from the volume of gold
and the magical wonderful halos
rotating like colorful lightning in the sky.

I came to another wonderful planet, 
saw a massive monumental edifice of platinum,
the whole city, an intricate work of art
emanating, softly, a brilliant white light.

A huge round square
encased unearthly works.
Giants of great stature
came and went leisurely in the street.

They wore spartan, common clothing
covering their bodies,
all with smiles upon their faces,
both men and women looked beautiful.   

They spoke a wonderful language
intriguing and pleasant as welcome music.
Some of them travelled by spaceship
flying around silently in the sky.

I walked into a towering edifice of platinum-
saw a magnificent hall,
its platinum walls were inlaid with gems,
among which was a row of unusual instruments.

Their eyes were like bright springs
and they wore multi-colored clothes.
Some were operating the instruments.
Some were talking softly among themselves.

I saw a fascinating picture, a simulacrum that
drew giant planets, 
arranged cities on those planets,
with crystal gardens.

I opened a crystal door-
noticed a group of men and women, who were happily,
singing softly,
with glittering books of gold in their hands.

Arrangements of flowers and glasses filled of golden wine
sat on the huge round table.
Golden walls were sparkling 
carved with all kinds of wonderful images.

I saw a demure girl,
with sparkling golden halo above her head,
adorned in a lengthy purple-gold dress
peerless in its quality.

Pages- were marked with cryptic glyphs
or lines of ancient magic words or symbols,
each of their books were made of gold
inexplicably constructed in golden crystal.

I understood their euphonious songs-
They were singing the sacred love
They were singing great ancestors
They were recounting the civilization of the universe

Gardens filled their city, everywhere,
surrounded with the sweet rivers.
The whole earth was a piece of jade,
the clay, a translucent layer of golden sands.

I saw enormous bright, white spheres
suspended high above the city,
emanating outwards a dazzling light-
illuminating the skies and earth- bright as the crystal

The towering, great buildings stood in great numbers
As if carved by a singular piece of platinum.
Doves and colorful birds
were flying among the heavens.

A mono-train was
flying swiftly through the sky,
the streets were illuminated in bright white,
and any moving vehicle could not have been seen.

These people’s bodies were unusually strong.
Playing a wonderful game-
they piled up the pieces of great stones
arranging into grotesque works.

Similar to giant eyes
and ancient totems,
there were strange birds
covered with lightning feathers.

I saw a couple of tall lovers-
aviators, riding in their spaceship.
Their eyes were quiet and bright,
colorful halo around their bodies.

This wonderful space was gyrating leisurely
like a huge, resplendent crystal.
I said goodbye to the unusual city,
towards a space of golden light.

The cities flashed in the sky.
I flew over the layers of the sky again
and I saw a new-fangled world:
the multi-colored city of crystal.

The high towers were exquisitely carved
displaying multi-colored pearls,
layers of its eave painted with dragon and phoenix,
hung with singing golden bells.

The earth was a crystal garden,
the palaces were limpid and crystal,     
huge mountains were like a transparent gems
lined with the golden trees.

I saw the tall giants-
who wore their purple clothes,
with heads of round suns,
bodies enshrined with halos.

They sat up in the main halls  
singing a mellifluous song.
Some were roaming leisurely in the garden.
Some were summoning the birds in the sky.

The crystalline airy pavilions and pagodas
were beset with jewels and agates,
a huge jewel on the spire,
shining golden lights.

I saw a holy giant
sitting in the middle of a main hall 
the purple-gold flame, flashed around his body,
which filled with the whole majestic main hall. 

Full-bodied fragrance filled the hall
like a cup of refreshing wine.
Solemn expression was merciful and joyful,
a huge book was in his hand.

The hall was full of men and women
listening quietly to the psalms of the saints,
the lotuses were floating in the sky
where the smiling giants sat.

The golden light poured down from the sky
bathing the whole of this crystal kingdom.
The jewels above the giant towers-
the golden suns.

The golden walls of a golden tower
were carved with the lines of golden words I had glimpsed-
hovering around the dragons and phoenixes,
as if they were intonating the inspiring poems.

The smiling giants in the sky-
With wide halo flashing around their bodies,
were each dignified and tranquil, 
floating in the golden translucent sky.

I flew over this crystal kingdom,
saw a vast golden mountain in the distance
sending out the brilliant lights in the sky
where the propitious clouds were blossoming.

This was a golden giant
sitting in the golden translucent sky
his body composed of thousands of millions of constellations
the golden sun rotating on his forehead.

He lit up the whole marvellous universe-
the kingdoms of heaven shone in the sky.
Here there was no the sky nor earth,
lights of pure gold emanated in every direction.

The smiling giants were sitting
on the gold-engraved pavilions. 
The pavilions levitated in the translucent sky
shining the layers of purple-gold light.

A scene of multi-colored translucent mountains, 
propitious clouds floating in the heavens,
large wonderful flowers blooming in the mountain peaks,
trees of pure light.

A river flowed from the sky
and with river bottom reflecting a layer of golden sand.
There were strange and beautiful birds and beasts
some like aerial phantoms.

This was a world of light.
Everything was made of light.
The divine light formed all things
and the golden paradises.

The golden giant-
shines the kingdoms of heaven within his body.
The cities of gold-
brilliant and fascinating in his bones.

I observed lines, words of incredible profundity
arranged into a huge book in the sky.
It seemed as if they were the bright stars
constituting a wonderous drawing.

There was a golden pavilion in the sky
guarded with behemoth dragons and phoenixes.
An old man with a whisk
waved to me and smiled in the pavilion,

I seem to be attracted by some sort of magic-
leisurely came to his side.
He told me the golden giant
was namely my great ancestor

This was an eternal palace-
There's no concept of time here.
Holy light- was exactly the God.
What I witnessed was better than the heavens.

He pointed to the huge book in the sky
told me that it was the mystery of the universe.
The book contained magical wisdom,
created the countless worlds of gold.

He pointed to a pagoda in the sky,
told me that it was the temple of words.
The light turned into the sacred words,
and the words created the time of gold.

He held up a very large pearl 
in which flashed the pictures (and all images).
He told me that it was the future time-
the embodiment of all the wonderful worlds.

He told me that it was another universe.
Still desiring to go to these paradises,
he gave me the magical pearl,
to let it be my future guide.

I said goodbye to the old holy man,
set afoot onto a new road towards the heavens again.
I sat in a golden pavilion-
lightly flew to the distant outer space...




黄金巨人

远红日

谁 坐在天上向我凝望
谁 坐在明天的黄金殿堂
谁 微笑着
手中的金杖
闪出耀眼的光芒
一道道闪电啊
在我头顶上交织
我走进了一座
时间的水晶长廊
我要打开
一扇扇黄金的大门
一行行太阳的词语
在空中向我歌唱
我要找到
那一部部黄金的诗卷
在新世纪的海岸
把黄金之城建造

白发红颜的老子
在云端向我微笑
一只翩翩的凤凰
衔来了一部金书

一行行玄妙的词语
迷醉了我的眼睛
一个个巨人的身影
从云中向我走来

七千万年的时光
在眼前悠悠浮现
一座座黄金的城市
簇拥着水晶的花园

蓝宝石的天空
闪出七彩的灵光
一座座碧玉的青山
飞翔着龙和凤凰

玲珑的宝塔
宏伟的金殿
一座座亭台楼阁
矗立紫红的云间

欢笑的少女
跨着七彩的鸾凤
一朵朵祥云
洒下缤纷的花朵

我打开一座金殿的大门
看到一排排黄金的书卷
一个周身光环的巨人
头顶一轮金色的太阳

他微笑着拿起一部部金书
朗诵了一首首神圣的诗篇
我陶醉于神奇美妙的词语
周身环绕起紫金的火焰

一朵金莲
在我脚下盛开
托起我的身体
飘出了金殿

一朵朵红云
在我身边飘过
我看到了天外
又一座黄金乐园

悠悠的钟声
向我召唤
一个个巨人
漫步在黄金花园

红宝石的天空
一轮轮太阳
像一朵朵金莲
开放在天上

醉人的花香
像甘醇的美酒
一棵棵黄金树
结满耀眼的钻石

一朵朵奇葩
盛开了千年
黄金的土地
嵌满了宝石

黄金的楼台
错落重叠
有人在对弈
有人在闲谈

古雅的衣裳
巨大的身材
神奇的眸子
欢喜自在

一只只白鹤
飞翔空中
一只只鸾凤
悠然啼鸣

我来到了一位老者身旁
他仿佛正在把我等待
在那黄金的楼阁之上
他打开了一只古老的剑匣

一柄闪闪发光的古剑
镌刻一些玄古的词语
清澈透明像一道闪电
隐隐泛出紫红的花纹

他告诉我一部玄奥的史诗
这柄剑来自九亿万年
亿万颗太阳把它炼成
它是一把太阳的神剑

他能穿透时间的岩石
打开一层又一层云天
让神圣之火熔炼天地
化成一座座黄金乐园

老者的双眸古奥深沉
隐隐闪耀欢喜的光焰
他让我带上这把神剑
飞向新的黄金乐园

巨大的金莲悠悠飘荡
我又飞过了万里云天
一座座巨大的金字塔
赫然出现在我的眼前

山岳般的巨人
在塔前走动
那黄金的巨塔
比山岳更高大

黄金的巨树
像一座森林
矗立在空中
结满了星辰

五彩的祥云
是巨大的鸟儿
在白银的天空
欢喜地啼鸣

我来到了一座金塔之前
一扇大门向我敞开
一群金发碧眼的巨人
微笑着坐在宏大的殿堂

一位神圣巨大的老者
口中念诵奇特的语言
这圣殿画满了神奇的符号
还有一幅幅巨大的神像

殿内充满银白的光明
盛开一朵朵巨大的古葩
一阵阵奇妙动听的钟声
让人把时间顿然全忘

我听到了一部远古的诗篇
它们写自亿万年前
讲述一个个巨人时代
创造了一个个圣洁的天国

他们的智慧神圣伟大
洞明宇宙的过去未来
他们在空中自由飞行
登上宇宙的亿万星球

他们让时间随心变化
可以通达另外的空间
让一块石头化成黄金
让黄金盛开朵朵鲜花

他们像是一轮轮太阳
可以喷发神圣的火焰
让火焰熊熊燃烧万物
化成他们想象的作品

他们登上一颗颗星球
创建了一座座黄金乐园
用那神奇古奥的智慧
建起了一座座白金城市

我看见一个个华丽的词语
在黄金的书卷上闪过
一团团神奇美妙的光环
在空中旋转像彩色的闪电

我来到另一个奇妙的天地
看到一座白金的巨厦
整个城市像一幅作品
静静地发出灿烂的白光

一座巨大的圆形广场
雕塑着一些奇异的作品
一个个身形高大的巨人
在街上悠然地来来去去

他们穿着奇特的服装
全身上下闪闪发光
他们脸上都含着微笑
男男女女都容貌姣好

他们说着奇妙的语言
像音乐一般迷人动听
他们有的乘着飞船
在天空无声地飞去飞来

我走进一座白金的巨厦
看到一座华丽的大厅
白金的墙壁镶嵌宝石
还有一排奇异的仪器

他们的眼睛像明亮的甘泉
穿着五光十色的衣裳
有的在那儿操纵仪器
有的在那儿轻声交谈

我看到一幅神奇的画儿
画着一颗颗巨大的星球
星球上矗立一座座城市
还有一座座水晶的花园

我打开一座水晶的大门
看到一群快乐的男女
他们轻声地唱着歌儿
手中一部部闪光的金书

巨大的圆桌上一簇簇鲜花
还有一杯杯金色的美酒
黄金的四壁闪闪发光
雕刻着各种奇妙的画图

我看到一位端庄的少女
她头上闪耀金色的光环
她穿着一件紫金的长裙
像一座雕塑美妙绝伦

书页上镌刻着古怪的词语
像一行行古老神奇的符号
每一本书都由黄金制成
又像是一块金色的水晶

我听懂了他们悦耳的歌声
他们在唱着神圣的爱情
他们在咏歌伟大的祖先
他们在述说宇宙的文明

他们的城市处处是花园
环绕一条条甘美的河流
整个大地是一块玉石
泥土是一层透明的金沙

我看到一些白亮的巨球
高高地悬浮在城市上空
那巨球发出耀眼的光明
把天地照得明亮如水晶

一座座高耸林立的巨厦
仿佛一整块白金雕成
空中飞翔着一只只鸽子
还有一些七彩的鸟儿

我看到一种奇特的列车
在空中神速地向前飞驰
一条条大街洁白明亮
看不见任何行驶的车辆

他们的身体异常强壮
做着一种奇妙的游戏
他们叠起一块块巨石
化成一些怪异的作品

仿佛一些巨大的眼睛
又像是一些古老的图腾
还有一些奇怪的飞鸟
浑身长满闪电的羽毛

我看到一对高大的恋人
他们乘着一只飞船
他们的目光宁静明亮
周身闪出七彩的光环

美妙的太空悠悠旋转
像一座巨大璀璨的水晶
我告别这座奇异的城市
奔向了一片金色的光明

一座座城市从空中闪过
我又飞过了一层层云天
我看到一个新奇的世界
五光十色的水晶之城

一座座高塔玲珑剔透
闪耀一颗颗五彩的明珠
一层层飞檐画满了龙凤
悬挂着一只只歌唱的金玲

大地是一座水晶的花园
一座座宫殿明澈晶莹
巨大的山峰像透明的宝石
林立着一棵棵金色的树木

我看到一个个高大的巨人
穿着一件件紫红的衣裳
他们头上都有一轮太阳
身体也闪耀一层层光环

他们端坐在一座座大殿
唱着一种动听的歌曲
有的在花园里悠悠漫步
有的在召唤空中的飞鸟


一座座水晶的亭台楼阁
镶嵌着宝石和玛瑙
那塔尖上一颗巨大的明珠
闪耀出一道道金色的光明

我看到一位神圣的巨人
坐在一座大殿的中央
他身上闪放紫金的火焰
充满了整座宏伟的大殿

浓郁的芳香飘满殿堂
像一杯沁人肺腑的美酒
庄严的表情慈悲欢喜
手上托着一部巨书

殿内坐满了男男女女
静静聆听圣者的诗篇
一朵朵莲花在天空漂浮
端坐一个个微笑的巨人

金色的光明从天空洒下
沐浴着整个水晶王国
那一座座巨塔之上的明珠
就是一轮轮金色的太阳

我看到一行行闪光的词语
刻满了一座金塔的金壁
周围环飞着一只只龙凤
仿佛在吟唱动人的诗篇

那空中微笑的一个个巨人
身体也闪放巨大的光环
他们一个个端庄宁静
漂浮在金色透明的天空

我飞越了这座水晶王国
看到了远方巨大的金山
在天空发出夺目的光芒
周围有一朵朵祥云绽放

那是一个金色的巨人
端坐在金色透明的天空
他的身体是亿万个星座
额头旋转着金色的太阳

他照亮了整个奇妙的宇宙
一座座天国闪耀空中
在这儿没有天空与大地
上下四方是纯金的光明

一座座黄金镌雕的楼阁
端坐一个个微笑的巨人
那楼阁悬浮透明的空中
闪耀一层层紫金的光明

一座座五彩透明的山峰
像一朵朵祥云漂浮天上
山峰上盛开巨大的奇葩
还有一颗颗光芒的树木

一条河流从空中流过
河底闪映出一层金沙
一些奇丽的飞禽走兽
也像是一些空中幻影

这是一个光的世界
一切都有光芒形成
神圣的光芒形成万物
和一座座黄金乐园

我看到的那个金色的巨人
体内闪耀一个个天国
我看到一座座黄金之城
在他的骨骼中灿烂迷人

我看到一行行巨形的词语
在天空排列成一部巨书
仿佛一颗颗明亮的星辰
构成了一个奇妙的画图

天空中一座黄金的楼阁
环飞一只只巨大的龙凤
一位手持拂尘的老者
在楼阁内向我招手微笑

我仿佛受到神奇的引力
悠然来到了他的身边
他告诉我那位金色的巨人
就是我的伟大的祖先

这是一座永恒的殿堂
在这儿没有所谓的时间
圣洁的光芒就是上帝
我看到的一切胜过天堂

他指着天空的那部巨书
告诉我那是宇宙的奥秘
那书中蕴含神奇的智慧
创造一个个黄金的世界

他指着天空的一座宝塔
告诉我那是词语的圣殿
光芒化成了神圣的词语
词语创造了黄金的时间

他托起一颗硕大的明珠
里面闪映一幅幅画图
他告诉我这是未来的时间
都是一个个奇妙的世界

他告诉我这是另一个宇宙
我还要去那一座座乐园
他送给我这颗神奇的明珠
让它做我未来的导游

我告别这位神圣的老人
我又踏上一条新的天路
我坐上一座黄金的楼阁
飘飘飞向了遥远的天外

  1998.2.9于北京
  1998.2.11抄改

Return to Journal

Hongri Yuan, born in China in 1962, is a poet and philosopher interested particularly in creation. Representative works include Platinum City, The City of Gold , Golden Paradise, Gold Sun and Golden Giant. His poetry has been more widely published in the UK, USA ,India ,New Zealand, Canada and Nigeria.

Yuanbing Zhang

Yuanbing Zhang, born in China in 1974, is a poet and translator, works in a middle school, interested particularly in researching and translating the works of Mr.Hongri Yuan. His poetry translations has been widely published in the UK, USA, India, New Zealand, Canada and Nigeria.

Easter Poems by Geraldine Sinyuy

GE500

The rains now softly fall
And the fields jubilate.
The eye beholds the beauty of low green fields,
And the lilies smile.
The white birds fly against the blue sky,
The Risen Lord is here.
Oh let mankind join the music of nature,
That so freely praises and portrays,
Without hesitation,
The wonders of our God,
The generous hand,
For sure spring will never delay,
The covenant He keeps.
And the rain waters the dusty roads,
And gives life to thirsty seeds.
And now that Christ is Risen,
Deep down to the grave
He carried with him all pandemics,
He arises with healing,
Let the world be healed.
Down to the grave,
Buried with him
Are COVID-19,
Wars,
Starvation,
Strife.
Now let the hills rejoice and man proclaim
Love,
Health,
Peace.
And the miracles of rabbits laying eggs,
Yes, all things are possible.
Easter is here,
All is restored.



Easter Rain
Soft sweet showers
Gently falling on my fields,
Whispering to me the sweetness of the season.
Smiles-filled flowers shine and sing
Lilies and snow drops,
Daffodils and forget-me-nots,
Green fresh grasses sprout confidently in the hills,
once burnt, dried and baked by the sun and snow.
And I sing songs of joy and 
Not songs of sorrow,
For the softness of the rains suit my mind,
It softens the soil, and makes it sweet
And I sing of victory over death.

No swift swords can save,
Our Saviour saves,
Let Simon Peter put down his swords,
Softness is the sword that slaughters all evil.
The safe blood of the Saviour,
Sanctifies and sins swept away,
All things are new.

For his blood flows like the spring rains,
For his blood flows like the first rains,
Sprinkling dust and thawing snow in our souls,
And life again is sweet after dust and snow.
The world rejoices, CHRIST is RISEN.

Return to Journal

Cameroonian born Sinyuy Geraldine earned her PhD in Commonwealth Literature from the University of Yaoundé in 2018. Dr Sinyuy started writing poems in her teens and most of her poems and folktales were read and discussed on the North West Provincial Station of the Cameroon Radio Television (CRTV) Bamenda where she was often a guest writer for the programme, Literary Workshop: A Programme for Creative Writing and Literary Criticism. Sinyuy Geraldine has received the following awards: Featured Storyteller on World Pulse Story Awards, May 2017; Prize of Excellence as Best Teacher of the Year in CETIC Bangoulap, Bangangte, 23 October, 2010; Winner of the British Council Essay Writing Competition, Yaoundé, 2007; Winner of Short Story Runner-Up Prize, Literary Workshop: CRTV Bamenda, 1998. Her publications include: “Stripped” FemAsia: Asian Women’s Journal; “Invisible Barriers: Food Taboos in V. S. Naipaul and Samuel Selvon.” Tabous: Représentations, Functions et Impacts; “Migration related malnutrition among war-instigated refugee children in the northern part of Cameroon” in South African Journal of Clinical Nutrition; “Cultural Translocation in Three  Novels of V. S. Naipaul” in International Journal of English Language, Literature and Humanities. Vol. IV, Issue XII; “Journey without End: A Closer Look at V. S. Naipaul’s Fiction” in International Journal of English Language, Literature and Humanities. Vol. IV, Issue IV; “Which Other Way? Migration and Ways of Seeing in V. S. Naipaul” in Migration, Culture and Transnational Identities: Critical Essays. Some of her   poems are featured on Time of the Poet RepublicAfrica Writers CaravanFor Creative Girls Magazine; and Fired Up Magazine. She is currently working on her collection of folktales and her first novel.

 

3 poems by George Elliott Clarke

Inside the Nova Scotian Statistical Average
For Eric Trethewey)

The Hants County gypsum mines—
the white-dust, black-lung-disease quarries—
is drill-pocked cadavers.

Many cast-off miners could be saints
if they didn’t gotta throttle bottles
to try piss the disembowling grime

out their throats, lungs, schnozzles, eh? 
Some retailiate for toxic gaspin
by stabbin wives, stranglin small fry….

The daily poisonin triggers 
a hard squall of blood, a tsunami, eh?
Ain’t not too bad money, right—

dem pick-axe jobs down the mines!
Every man says, “I need this, this, this, this,
n this!” How else ya gonna get it?

Too many can’t live like ya want,
but wallow in jails:  Take a swallow
of med-sin, get embedded behind bars.

Tons of hooch flood, much blood leaks.
Pounds of blood!  It keeps soakin
through bandages like coffee through

filters, eh?!  Fights hourly!  You bust
yer hands; your face be raw hamburger!
Teeth all jump out.  The big shits

just thunk and knock ya bout.  (In
the hoosegow, you’s so close,
you get to tell exact the aroma

of each other’s piss.)  When yer freed,
partyin is Bible—chapter n verse.
Y’ain’t goin back in the quarry?

Rather cut yer throat in a hurry!





 
Rigid Truth

(pace Hart Crane, pace Edelmis Anoceta Vega)

Too common be the decease of lovers!
Flourishing only between April and August,
they cling to vestiges of sun—
light gone wan and cool as mushrooms—
until bitter winter blights—gangrenes—all black.

I insinuate no mask or camouflage!
No pretence of Warmth or Sobriety!
Vivisect each lover’s apprehensive heart:
Their behaviour, jumpy as shadows,
betrays each caress’s endless Futility.

Always pending is the decisive Divorce:
The funeral home trespassing on the garden.
Lookit!  The frigid limb refuses Feeling,
and thus the elegy is equally brittle, stiff.
Grief is as useless as a doorless fridge!

Lovers are so keen—desperate—to love,
yet disappear as soon as Love passes!
So quickly do they they splash down
in strangers’ beds, thrashing in quicksand,
or sink in Alhambras of pooled, mirroring tears!

Chastened lovers shrink back from light!
Lies—unanswerable—paralyze;
the farewells and goodbyes debilitate;
the divisions are half-ass, the causes half-headed;
half-hearted be the halved household.

No wonder lovers despair at every hour!
They observe other lovers’ deaths!
And none are ever recovered!
Each by each is murdered, expiring in Ecstasy,
and dumb to protest the benumbing Pleasure.




 
In Memoriam:  Louiselle Bossé Morin

            Louiselle Bossé Morin grew up where
paper mirrors sugar—
white and sweet—
out of mills where sweat lifts as smoke,
mills plunked down mid sugar maples
smoking with syrup….
 
She matured in sugar bush 
nigh paper mill,
in communion with cathedrals
leagued against Poverty—
the denuded breadbox
and the degenerate pantry—
in plots where strawberries flower over graves.
 
Her treasure was Maria Chapdelaine—
the fearful proverb about exile from Faithfulness—
anywhere where sunlight is unyielding
on the threshold of Heaven

which is always eastern Québec
(white snow, blue sky)
or Tunisia
(white sand, blue sea)....

When she met, matched, and married Henri,
he knew Beauty would always accompany her,
and Utopia was where their bodies 
could touch and merge.

She became the saint of kitchen and cradle,
knowing a child mewls like a kitten,

and she set out rations of milk
and factions of meat

and sprinkled wine 
over custards, puddings, cakes, pies, fondues.

No tattered morsels could suit for feasting!

Always flowed sparkling wine 
arcing over ice cream.

She refused to be as economical as Poverty.

She never accepted tidbits of words,
but besieged us with gifts—

hand-knit sweaters, homemade shirts,
cotton and wool and linen and silk chic,
textiles seamstressed into Poetry.

She was as sovereign as a saint—
our Angel of the Credit Union—
and so bore no debit of ill-repute;
she carried a decent purse:
Her Bourse was always super with gold.

That facade of Spring—
March—
that May effaces—
was not Louiselle.

She was authentic fire and light and heat—
like a landed sun.

Crosswords will now fall incomplete 
and incorrect
without her Logic.

How can she slumber and never more wake?

No! I think her laughter remains:
It's evermore a trumpet
chewing up the air!

Return to Journal

The 4th Poet Laureate of Toronto (2012-15) and the 7th Parliamentary/Canadian Poet Laureate (2016-17), George Elliott Clarke was born in Windsor, Nova Scotia, in 1960.  Educated at the University of Waterloo, Dalhousie University, and Queen’s University, Clarke is also a pioneering scholar of African-Canadian literature, with two major tomes to his credit:  Odysseys Home: Mapping African-Canadian Literature (2002) and Directions Home: Approaches to African-Canadian Literature (2012).  A professor of English at the University of Toronto, Clarke has taught at Duke, McGill, the University of British Columbia, and Harvard.  He holds eight honorary doctorates, plus appointments to the Order of Nova Scotia and the Order of Canada at the rank of Officer. He is also a Fellow of the Royal Canadian Geographical Society.  His recognitions include the Pierre Elliott Trudeau Fellows Prize, the Governor-General’s Award for Poetry, the National Magazine Gold Award for Poetry, the Premiul Poesis (Romania), the Dartmouth Book Award for Fiction, the Eric Hoffer Book Award for Poetry (US), and the Dr. Martin Luther King Jr. Achievement Award.  His books are available in Chinese, Romanian, and Italian. 

3 Ramadan Poems by Masudul Hoq

Masudul Hoq

The door

Because I lost you
On the first lunar line of the month of Shawwal
Search the moon very well

You are the full entity in our separation
And I 
I start new one from imperfect water droplets

 In your worship,
My free heart and self-awareness stays awaken ...

After remembering you
When everyone will be enjoying in the light of the festival,
Then I will touch 
the door of your closed chapel with my hand.

By reading my destiny,
written in the palm of my hand,
May make you mercy on me again

I'm tired of people's fake love!



We inherit that

In the water of Bengal, air and mud  
The desert moon,before getting lost,
the scent of mascara perfume was brought
On the back of the camel.

In the tasbi of Pokhraj and Akik
One hundred and one praiseworthy names are chanted
When the Auliyas discovered this Bengal
By the peacock colored Sub hi Sadiq,

That's when our Eid came with the scent of perfume ...

We inherit that
Even today, in dates and perfumes
In this temperate country, the days of our festivals are celebrated
And as soon as the moon rises
We smell perfume ...



Purification

Not the walnut,
The water colored picture of our birth has merged in the forest of the Vat in the upstream of the river ...

Before getting lost in the moonlight
 Topaz of Tasbeeh was burning for the last time,

How many come to find shadow in the field of Chandmari!

After disappearing moon ,our shade is in the tree,
The festival of moon has started,
 Boiling rice in the kitchen at midnight
We will become holy at the end of Ramadan,

Veins,contaminated in our way of life,
The fire of violence
Get hidden!
In the dried bloody grass.

Return to Journal

Masudul Hoq (1968) has a PhD in Aesthetics under Professor Hayat Mamud at Jahangirnagar University,Dhaka,Bangladesh. He is a contemporary Bengali poet,short story writer,translator and researcher. His previous published work includes short stories Tamakbari(1999), The poems Dhonimoy Palok(2000) , Dhadhashil Chaya which translated version is Shadow of Illusion(2005) and Jonmandher Swapna which translated version is Blind Man’s Dream (2010),translated by Kelly J. Copeland. Masudul Hoq also translated T.S. Eliot’s poem , Four Quartets(2012), Allen Ginsburg’s poem, Howl(2018), from English to Bengali. In the late 1990’s for 3 years he worked under a research fellowship at The Bangla Academy. Bangla Academy has published his two research books. His poems have been published in Chinese, Romanian ,Mandarin, Azarbaijanese, Italian,Russian ,Turkish, Nepali and Spanish languages. At present he is a Professor of Philosophy in a government college, Bangladesh.

cooking risotto (or why I love my life). A prose poem by Hillary Keel

HilaryKeelprofile.pic.april2020.

cooking risotto (or why i love my life)

—a new recipe small pieces
of asparagus & shrimp lemon juice
prepared in separate pan & I think
of G.—when did I last cook risotto when
did I last eat asparagus in March
of which year

I am transported to Austrian spring
crispy temperature a field of brooks
where we pick birds’ lettuce
we hike we cook
there is sex there is spring
& asparagus some cress &
birds’ lettuce picked at the brook
I stir risotto & think how this recipe
diverges from G.’s—to place inch-sized
asparagus pieces in bowl of ice water
I’ll try but remember

the warm bed & kitchen asparagus
on dishes on linen now I add shrimp
& garlic lemon juice—
like the good food we had & this
takes my breath away—how food
was good how he disliked the
way I chopped anything—he couldn’t
tolerate my kitchen skills but the food
was good linen fresh the bed warm
& the brook ice cold in the ice cold
spring

the image welling the time
I gave—the joy of—

how I am in Brooklyn
my own job & bag full of books how he’d
wear an apron w/his name stitched on
by the girlfriend before me the one
he’d devastated & betrayed before me
no betrayal it was an open relationship
though she’d given him all before
I was ready to bear
his young

the food now in Brooklyn
Austrian radio streams online
I find comfort in those voices
& references to U.S. culture

food on American bubble plates
news turns to program
on misunderstood songs:

The Police: I’ll Be Watching You
as I eat shrimp asparagus risotto
“eine krankhafte, einseitige Liebe”
the Austrian journalist explains as if
no one had noticed that before—well
maybe not the Austrians
but who cares?

I am a senior in college at parties
dancing to this song who cares
about the disease it’s a fucking
great song & soon I’ll fall for the
Virginia townie who hangs out on
campus where he wears a bandana
and plays Frisbee he’s a local carpenter
& though I study German & want to depart
I fall for this man’s grin who takes me to
West Virginia in his truck with the dog
in the back it is spring in West Virginia
down rural curvy road & blooming apple
trees & I can’t believe my eyes to be in
that back woods place & so stoned I cannot
speak & so in love with this man I never
want to leave any sort of Virginia

then Austrian radio goes to another
misunderstood song & its No Woman
No Cry & the journalist explains why
people misunderstand this song & I’m
eating shrimp risotto drunk on garlic
& lemon juice on a Monday afternoon
& there’s my Nigerian friend Dele who
taught me to eat with my hands in Vienna
explaining this song—doesn’t everyone know
this?—the singer consoles a woman

how consoled I was at the America Latina
where Dele sang w/ his reggae band
on Mollardgasse in the 6th district
where the drugs were as my neo-liberal
anti-foreigner family explained
so I went right there & these
drugs were NOTHING like in the states
& I was consoled by a wee bit of ‘shit’ (sheet)
& the reggae music & the Chilean waiter
who I’d make out with on my way to the WC

& today it’s shrimp risotto
as good risotto should be
this funny recipe minus linen cloth
plus paper clips & graded essays
but the food & the music

this is what I love—have loved about my life.

Return to Journal

Hillary Keel lives at a remote location in New York State where she teaches German & The German Fairy Tale at Hunter College in Manhattan. She also writes poetry, works as a hypnotherapist, and loves to translate. She has poetry and translations published in Europe and the USA.   http://hillarykeel.com

Literary Spotlight with Sue Burge. Featuring Jean Atkin

JEAN ATKIN – THE UNCHAINED POET

This month I’m very excited to catch up (at a run!) with Jean Atkin, a poet I’ve always admired for her energy, optimism and unique way of looking at the world.  For Jean, writing is not about sitting at a desk, it’s about engagement with the external environment in profound and far-reaching ways.  Jean lives in a beautiful area of the UK and our conversation brought me a welcome breath of different country air (I live on the opposite side of the UK) in these locked down times where travel has become taboo.

Jean Atkin bw1

 

Jean, I always associate you with quite quirky projects!  I remember at a conference doing a falconry handling session followed by a poetry workshop on the experience with you.  What is the most unusual workshop you have run to date?

 

I do love a bit of quirk, and I definitely remember the falconry experience! Nothing is quite like the thump of an owl landing on your writing arm.  In the past, I’ve run a workshop on a beach and learned from some kids there how to creep up on a limpet; made and performed site-specific poetry to particular Shropshire trees; and made poems with a village community high on their local Iron Age hillfort.  One of the weirdest and most curious was a series of public workshops I led in Ludlow Museum Resources Centre.  I called it ‘Writing in the Museum Vaults’ and it involved unlocking, then exploring, the catalogued, bottled, and taxidermied past, all housed in padlocked basement climate-controlled stores.  Perhaps the strangest and most downright unnerving was writing in the eerie Fluids Room, where pale creatures float in alcohol in glass jars in the half-light.

One of your recent roles was Troubadour of the Hills, a Poet-in-Residence role.  Could you talk a bit more about what the role entailed and what kind of writing it led to?    I believe you’ve had quite a few residencies over the years.  What were the highlights for you and do you have any tips for writers on how to secure interesting residencies? Residencies are very much two-way processes, aren’t they?  Do you have any thoughts on their mutual benefits?

 

Troubadour of the Hills was a really exciting residence for me.  It was a project for Ledbury Poetry Festival and Malvern Hills Area of Outstanding Natural Beauty, and aspired to bring the whole Malverns AONB to the attention of poets both young and old.  So I ran workshops for local primary schools as well as for adults.  We climbed up the Malvern Hills to write, but also had access to less-travelled places, so we workshopped under a vast cloud hedge in the grounds of a tucked-away Georgian mansion, and inside the floury clatter of a restored and working water mill. Part of the residency was a commission to write a poem for the project, and I tackled this by going for a walk – a long walk below and then up and along the high ridge of the Malverns.  The resulting poem is ‘One uncertain history of the Malverns’  – you can read it here.  And then a chance meeting led to this poem featuring on BBC Radio 4’s Ramblings with Clare Balding – ‘Walking a Poem on the Malverns’. So I got to meet Clare, and her lovely producer Karen Gregor, and managed to lose them both (just slightly) on a very cold January day in the woods below Raggedstone Hill.  This residency also gave me the chance to work closely with Ledbury Poetry Festival, who were immensely supportive and inventive, so I found myself much involved with the Festival too.  My Malverns poem is published in my second collection, ‘How Time is in Fields’ (Indigo Dreams Publishing, 2019).

I’ve been lucky enough to undertake several residencies, and yes, I agree they really are two-way processes.  I’ve learned to think clearly about what the collaborating site/organisation needs from a residency, as well as what I might hope to gain from it.  Fortunately, I think these things usually overlap creatively.  So I’ve made lots of poems with visitors, to help them to engage with places. I’ve found ways to display their work, for example on a Poet Tree at Logan Botanic Gardens in Scotland, and on a Poetry Fence at Acton Scott Historic Farm Museum.  I’ve listened to lots of stories, helped people to write about them, and drawn my own inspirations from those experiences. A lot of it is finding ways to talk to people and give them confidence in their voice.  Poetry is about joy, and finding it again even among sadness.

Finding residences is an imprecise art: I’ve applied for some (and not always successfully), and approached agencies with an idea for others, and then applied for the funding.  This can be a very time-consuming process!  But a residency can be a wonderful way of concentrating on work in a particular place, and growing new poetry – your own and other people’s.

Your latest project is #lastcall which celebrates the run-down and abandoned red phone boxes which were once such a key part of our lives in the UK.  Could you explain how you created this project and what the outcome will be?  I’ve noticed lots of people posting photos of these phone-boxes on your Facebook feed with stories of what they have become (a toilet, a tiramisu vending machine, the smallest bookshop/bookswap).

 

For many years I’ve been photographing red phone boxes – in varying states of decay or resurrection.  I happened to meet with Estelle Van Warmelo, director at Feral Productions in Herefordshire, and somehow regaled her with my red phone box obsession, and the belief that there had to be a project in there somewhere.  And then Estelle, who is quite brilliant, managed to find a way to make it happen.  We’ve both been scouting for the right phone boxes (all in Herefordshire) and now I’m writing nine poems, one for each.  So I visited each box, tugged open its door and struggled in (through the ivy in some cases).  Then I wrote inside each box.  I’ve also asked for stories and we’ve had a wonderful response.  The poems attempt to put much of this richness together.  Next, sound-artist Sophie Cooper will work on the poems and the boxes to create unique soundscapes (I have even been recording dialling tones for her on my phone).  And finally, by this summer, Estelle will create micro-theatre productions for each box, which will be performed on site, to whatever audience happens along.  Finally, these will be filmed and shared online too.  So you can see the main thing is our devotion to the idea of a very particular, site-specific, cross-arts project!

#LastCall is all about the human need to communicate, and the distance between us.  It’s about the last voice on the line in a rusting rural phone box before disconnection.  It turns out to have a lot of resonance in this awful, distanced year.  We’ve found so much affection for the iconic red phone box, beautiful when freshly painted, still beautiful in dereliction.

Just possibly, by July, we may manage to invite a real (socially distanced, masked and more or less vaccinated) audience out to hear poems, watch films, eat cake and generally revel in Britain’s red phone boxes!

I know you often work on collaborative projects.  What has been your favourite to date and what kind of work did it inspire?

Over the last year, I’ve been working on a personal project inspired by a rare and strange book, ‘The Shropshire Word Book’, published in 1879 and only available in an obscure facsimile edition.  It’s packed with dialect words and phrases collected in Shropshire in the 1870s.  I love words.  I took a selection of them and wrote a dozen poems, and as they came together, I realised this was a pamphlet that needed a really excellent Shropshire-based artist too.  So I’ve been collaborating with Katy Alston, whose illustrations perfectly capture another century, its folklore and its common experiences.  Her work has helped bring the world of words like ‘mommets’, ‘buts and feerings’, ‘shalligonaked’ and ‘fan-peckled’ to life.  Truly, we’ve had an absolute ball.
The pamphlet ‘Fan-peckled’, is published by Shropshire-based Fair Acre Press on 2 April 2021.

 

‘Fan-peckled’ is truly gorgeous, my copy has just arrived and I’m revelling in it!

Jean, when I read your work, I tend to think of you as a nature poet, would you think of yourself in this way?  How has your poetry changed over the years?

Well, I can see why you think of me as a nature poet: much of my work is set in the natural world, or draws on it.  It’s what I know best – I grew up in rural south Cumbria, and have mostly lived in rural places since.  However, I think I’m rather more a poet of place, because what really draws me is the sense of connection we have to places, across time and sometimes, across species.  So I find I’m excited to write about the residues of other lives in place, and perceived/found/imagined fragments of other thoughts and emotions.  I’ve written about farms, factories, paths, patios and badger setts.  And I write about people too, their stories, the decisions they make.  What is real to us, and what’s not.  And at the moment I’m writing about those red phone boxes!  I’m intrigued by how we, now, make contact with the past and its people and places.  It’s about listening, and empathy, and imagination.  I think it’s important, because place, and the past, is where we’ve all come from, and if we know that, and have a feel for it, we can change the future.  Change is very interesting in poetry, and poetry can be a voice for change.

I think that when I’m writing now, I’m quicker to discard things than I was fifteen years ago. Just occasionally, I manage to recycle good bits into something else – but I’ve made my peace with sometimes just abandoning something which is rather good, but not useful where it is.  And I think my pleasure in rhyme is increasing, and becoming more subtle, as time goes on.

That’s interesting, I really like your thoughts on what it means to be a poet of place. 

I’ve so enjoyed this conversation, Jean!  To conclude, what advice would you give to poets who want to celebrate their local environment?  How can they give their poetry a different spin? 

Get out there and explore it!  Be obsessed. Take a little notebook and pencil and write down without judgement whatever occurs to you at the time.  Also, listen to people, seek out stories, do some research.  Find old photographs.  Read novels. Read poems. Draw maps.  Draw.  Find something that fascinates you and focus on it.

I think I like little projects that end in a pamphlet best.  Imagine new ways to lead the reader into your project and your environment – words, maps, paths, tales.  Consider collaborating with someone – a photographer, an artist, another writer.  Enjoy yourself.

That’s brilliant advice Jean, thank you!  What’s next for you in terms of books and projects?

I have a busy year ahead, with ‘Fan-peckled’ coming out from Fair Acre Press in April, and then later on, in September, another pamphlet which will be published by Indigo Dreams.  This one is ‘The Bicycles of Ice and Salt’, and tells of long journeys I made by bicycle in winter, nearly 40 years ago.

Beyond those, I’m working towards my third collection.  I’m also mentoring emerging poets, and leading online poetry courses on The Poetry Wire, which I created so course participants can share their work and responses with me and each other.

Jean Atkin’s latest book is ‘Fan-peckled’, a collaborative pamphlet with artist/illustrator Katy Alston, published by Fair Acre Press.  ‘Fan-peckled’ is based on the lost old words of Shropshire.  Jean’s 2019 collection  ‘How Time is in Fields’ (IDP) has been widely and warmly reviewed.  Also in 2019 she was Troubadour of the Hills for Ledbury Poetry Festival, and BBC National Poetry Day Poet for Shropshire.  Her poetry has featured on BBC Radio 4, and recent work in Agenda, The Moth and The Rialto.  Another pamphlet ‘The Bicycles of Ice and Salt’ is forthcoming from Indigo Dreams Publishing in late 2021.  www.jeanatkin.com 

Return to Journal

Sue Burge

Sue Burge author photo

Sue Burge is a poet and freelance creative writing and film studies lecturer based in North Norfolk in the UK.  She worked for over twenty years at the University of East Anglia in Norwich teaching English, cultural studies, film and creative writing and was an Associate Lecturer in Creative Writing with the Open University.  Sue is an experienced workshop leader and has facilitated sessions all over the world, working with a wide range of people – international students, academics, retired professionals from all walks of life, recovering addicts, teenagers and refugees. She has travelled extensively for work and pleasure and spent 2016 blogging as The Peripatetic Poet.  She now blogs as Poet by the Sea. In 2016 Sue received an Arts Council (UK) grant which enabled her to write a body of poetry in response to the cinematic and literary legacy of Paris.  This became her debut pamphlet, Lumière, published in 2018 by Hedgehog Poetry Press.  Her first full collection, In the Kingdom of Shadows, was published in the same year by Live Canon. Sue’s poems have appeared in a wide range of publications including The North, Mslexia, Magma, French Literary Review, Under the Radar, Strix, Tears in the Fence, The Interpreter’s House, The Ekphrastic Review, Lighthouse and Poetry News.   She has featured in themed anthologies with poems on science fiction, modern Gothic, illness, Britishness, endangered birds, WWI and the current pandemic.  Her latest pamphlet, The Saltwater Diaries, was published this Autumn (2020) by Hedgehog Poetry Press.  More information at www.sueburge.uk

Writing Advice with Sue Burge. Become a Writer-in-Residence of the Beautiful and Unusual

Burrington_JA writing_Jan2021

Inspired by Jean Atkin’s unusual use of place in her work I thought this month I would turn to the concept of Writer-in-Residence and see how that can help to freshen up our own writing.  A residency is like being a Laureate for a particular place or organisation and can be loosely interpreted or come with quite a weight of responsibility.  You might just be in this place to write and research in order to meet your own goals.  Or you might be asked to run workshops, create a publication based on your residency, run a competition, interact with visitors and employees.  You might have included these ideas in your initial proposal to a place you’ve had firmly in your sights for some time, or you might have been invited to be writer-in-residence because you have a special connection to this place.

Ian McMillan has been poet-in-residence for Barnsley Football Club and for the English National Opera as well as being Humberside Police’s Beat Poet – the world’s first poet-in-residence with a police force.   I can’t even begin to imagine what gems of new poems came out of these residencies!  As well as a residency at the London Science Museum’s Dana Centre, Heidi Williamson also became writer-in-residence at the John Jarrold Printing Museum.   This residency helped inform Williamson’s second collection The Print Museum (Bloodaxe 2016).   Novelist Rebecca Williams and poet Maura Dooley were successive writers-in-residence at the Jane Austen Museum.  As part of her residency, Dooley invited fellow poets to express their connections with Austen, resulting in a poetry anthology, All My Important Nothings.

The role can be paid, but, more often than not, is unpaid.  It’s quite hard to get an official role as a writer-in-residence, the most obvious organisations will have definite ideas about who they want and why, the less obvious organisations will need some persuading about the value of this role for their organisation.  We are, of course, living in unusual times, many companies, art galleries and museums are unable to open their doors at the moment, and do not have the energy or the funding to take on new projects, so let’s do it for ourselves!  Choose a place which enthrals you.  Proclaim yourself unofficial writer-in-residence.  Armed with nothing more threatening than pen and paper, visit this place as often as you can.  When museums and galleries can once more open their doors, choose your favourite room and sit in the presence of great paintings and fascinating objects, day after day.  Go out and immerse yourself in the sounds and scents of a walled garden for a whole day every month, watch it change, see who comes and goes.  Write.

However restricted our lives are at the moment, we can all find a bench in a park or tucked back from the pavement, maybe in a city square.  Sit there and imagine who else has sat there too.  Designate yourself writer-in-residence of this bench and write the stories of what and who it has seen – this may result in linked pieces of micro-fiction.  It could be the basis of your next novel.

Writing in situ is nothing new, but designating yourself in this way is, perhaps, something you have not previously attempted, and it might change your mindset as a writer for you are unofficially official!  Let’s see if this makes us engage with our beloved places differently.

As well as writing extensively about motorway service stations, Ella Frears was poet-in-residence of the number 17 bus in Southampton.  What a wonderful idea!  Next time I go to Paris I am going to be poet-in-residence of my favourite Metro line, Line 6.  I will ride the train countless times, explore every stop and drink in the atmosphere of the stations and their surroundings.  I will not be official but I will gain everything I need to write something fresh and new.  People might stop and talk to me as I sit and write and they will all appear in my poems.  I might even cache some of my poems for passengers to find in true guerrilla poet style.

Return to Journal

Sue Burge author photo

Sue Burge is a poet and freelance creative writing and film studies lecturer based in North Norfolk in the UK.  She worked for over twenty years at the University of East Anglia in Norwich teaching English, cultural studies, film and creative writing and was an Associate Lecturer in Creative Writing with the Open University.  Sue is an experienced workshop leader and has facilitated sessions all over the world, working with a wide range of people – international students, academics, retired professionals from all walks of life, recovering addicts, teenagers and refugees. She has travelled extensively for work and pleasure and spent 2016 blogging as The Peripatetic Poet.  She now blogs as Poet by the Sea. In 2016 Sue received an Arts Council (UK) grant which enabled her to write a body of poetry in response to the cinematic and literary legacy of Paris.  This became her debut pamphlet, Lumière, published in 2018 by Hedgehog Poetry Press.  Her first full collection, In the Kingdom of Shadows, was published in the same year by Live Canon. Sue’s poems have appeared in a wide range of publications including The North, Mslexia, Magma, French Literary Review, Under the Radar, Strix, Tears in the Fence, The Interpreter’s House, The Ekphrastic Review, Lighthouse and Poetry News.   She has featured in themed anthologies with poems on science fiction, modern Gothic, illness, Britishness, endangered birds, WWI and the current pandemic.  Her latest pamphlet, The Saltwater Diaries, was published this Autumn (2020) by Hedgehog Poetry Press.  More information at www.sueburge.uk